Archivo de la etiqueta: Música

Festival de las rosas: 4, 5 y 6 de mayo 2012

Estándar
 
    La 50 ª edición del  festival de las Rosas comenzó el viernes, 5 de mayo a las diez de la mañancon   actividades deportivas, como la media maratón “21.700 metros(masculino)” ganado por El Houssine Outaleb el representante de la ciudad de Azrou, que realizo un tiempo de 1h 06’47 “42” ‘, y también una carrera de 10.000 metros (mujeres) ganado por Khadija al Aarabi, la representante del club de Safi, quien realiso un tiempo de 39’10 “09 ‘”.Esta misma mañana tuvo lugar tambien a la inauguración de una exposición para identificar los productos locales (miel, Zafran, agran, pintura, ….)

     Viernes por la tarde , el público tiene una cita con la selección de “Miss Rose ” para esta  edición, y ganó el título  Marwa Benghnou de 17 años
      Sábado, 06 de mayo comenzó con la visita del representante de Su Majestad  a  la  exposición  local y  el centro de salud de Klaa Mgouna   donde se organizó una ceremonia de la circuncisión colectiva para 56 niños
     La  noche  del mismo dia, el público tenía otra cita  esta vez con grupos folkloricos locales  y  expatriados, así como algunos equipos modernos de la región.
   El domingo 06 de mayo , las avenidas del pueblo  de Klaa Mgouna se activan y motivan por  los mismos equipos, a partir de las diez de la mañana, antes de que caiga el telón  de la   50 ª edición del  festival de las Rosas 2012
Anuncios

Ya es primavera en el Valle de las Rosas

Estándar

Ya es primavera en el Valle de las Rosas. Y por este motivo, asi como por la cantidad de flores, abejas, pajaros y personas que pasean entre sus canales y campos, este fin de semana se celebra el Festival de las rosas, el “Moussem al wouroud”.

Esta celebracion, que llega ahora a su 50 edicion, pone en relieve los productos naturales de esta zona tan rica de la geografia del sur marroqui, especialmente la rosa “Damaskina” que estos dias se deja oler en todo el valle, sea de forma natural entre los senderos, o transformada en agua destilada de rosas, ideal para los dolores de estomago y la migraña, perfume, jabon o cualquier producto de belleza, principalmente natural y aprovechando las propiedades antioxidantesde tan bella flor,como su aceite esencial, uno de los mas apreciados del mundo.

Mientras esperamos que el pueblo de Kelaa M Gouna se llene de visitantes curiosos de conocer una fiesta en la que la musica y las danzas tradicionales (como el baile de la abeja), la artesania, algo de deporte, y la eleccion de Miss Rose son los platos principales, os invito a pasear conmigo por los caminos del valle y rodeado, por supuesto, por las mas aromaticas rosas de este magnifico rincon de Marruecos.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

 

El gigantesco telescopio “ALMA” abre sus ojos al Universo

Estándar

ALMA (Atacama Large Millimeter / submillimeter Array) es uno de los mayores proyectos de astronomía de la próxima década y será el principal centro de nuevas observaciones en el régimen milimétrico / submilimétrico.
Gracias a él, se permitirá  la investigación de las transformaciones de los procesos físicos del universo frío, la sonda de las primeras estrellas y galaxias, y directamente la imagen de la formación de los planetas…
ALMA  comenzó a trabajar revelando las profundidades del espacio exterior, en lo que se conoce entre los científicos como el ‘amanecer  de revelar los secretos del espacio’.

Sexta Conferencia del Congreso Mundial Amazigh

Estándar

La Sexta Conferencia del Congreso Mundial Amazigh, que tuvo lugar dos días después de la conclusión de los trabajos de la primera conferencia amazigh celebrada en Libia,  se celebró el sábado por la mañana en la isla de Djerba, al sureste de Túnez. Las delegaciones participantes, con la excepción de la delegación de Libia, llegaron la noche del jueves en Túnez antes de trasladarse en autobús hacia  Djerba, un viaje que duró siete horas, mientras que la delegación libia se incorporó en coche privado,  debido a la corta distancia (200km) que separa Djerba de la capital libia, Trípoli.  El Sexto Congreso contó con la presencia del Presidente de la Congreso Mundial Amazigh, Belkacem Lounes, y otras destacadas personalidades del mundo amazigh.

El representante de Eva Jolie, la candidata de los verdes para las próximas elecciones francesas,  Patrick Fabeas  realizó un discurso en la sesión de apertura de la Sexta Conferencia del Congreso Mundial Amazigh en el cual felicitó a las tribus imazighen por su continua lucha en contra de lo que llamó “regímenes dictatoriales” y ” regímenes de los generales corruptos” de la África del Norte. Al mismo tiempo, destacó el trabajo y tenacidad de los amazigh de Marruecos por luchar por el afianzamiento de la lengua tamazight, así como la lucha del pueblo libios contra su dictadura.

Por su parte, el presidente de la associación “Amistad europea-amazigh”,  el senador Europeo François Alfonzi (foto), calificó a los Imazighen “primeros defensores de la libertad, la justicia y los derechos de las mujeres”, y agregó que el tema amazigh es tema  de todos los pueblos del Mediterráneo.

Tamazight y el Año Nuevo amazigh

Estándar

En la actualidad, todavía hay confusión a la hora de designar las lenguas que hablan algunos pueblos del norte de África y del África subasahariana, así como también la de otros pueblos de Egipto y de la península Arábiga. Pero en la mayoría de los casos, éstas se conocen sobre todo por el nombre de “lenguas bereberes”.
El término “bereber” es de origen griego (bárbaros, -on) y lo usaban los griegos para designar a los pueblos extranjeros que hablaban lenguas distintas a la suya, el griego clásico. Es decir,  se trataba de lenguas extrañas para ellos. Luego, este mismo término (barna[ic]us,-a, -un, de donde viene también el término “berberisco”) lo escogieron los romanos para designar a los pueblos del norte de África que no hablaban latín. Así fue, que esta zona empezó a conocerse con el nombre de Barbería. Cuando entraron los árabes (entre los años 670 y 800) al norte de África conservaron el mismo término, pero adecuado a su lengua; de hecho empezaron a usar la palabra “Al barbar”o “Al barbarí” –su singular–, para designar a los pueblos y “Al barbaría” para referirse a su lengua.

En cambio, los amazighófonos marroquíes usan el término propio “amazighen”, que es un sustantivo masculino que significa “los hombres libres”, pero el término más empleado es su femenino “tamazight”, usado por los propios amazighófonos para designar su lengua. Actualmente la palabra “berébere” es utilizada por los extranjeros para referirse a los habitantes de las zonas donde se habla la lengua amazigh.  Pero se debe tener en cuenta que el término “beréber” es una denominación que no pertenece ni al pueblo ni a su lengua, sino que es una imposición extranjera, considerada por los propios amazighófonos como un término inadecuado debido a su confusión y a sus conotaciones históricas.

Cabe señalar también que el concepto de “lengua beréber” es de naturaleza esencialmente política: de hecho no corresponde a una realidad socio-lingüística homogénea existente en la conciencia de los hablantes de esta lengua

El año nuevo

Cada 13 de enero del actual calendario coincide con el 1º de ‘yennayer’ o año amazigh. Este calendario es solar, y se encuentra organizado entorno a la vida agraria tradicional que se desarrolla en las regiones del norte de África.

El año cero o inicio que se toma como referencia es el 950 a. C., año adoptado por la Academia Amazigh de Paris durante los años 60 como fecha aproximada en la que asciende al trono del Antiguo Egipto,  Sheshonq I, citado en la Biblia como Cicar. Los Imazighen celebran esta festividad con una cena con vegetales y frutos secos.

La bandera amazigh

Estándar

La bandera amazigh es multicolor. Esta característica significa la diversidad de las tradiciones amazigh, por un lado, ya que reúnen un rico patrimonio cultural que conforma su identidad y su lenguaje. Por otro lado, muestra la diversidad de los pensamientos de los Imazighen (plural de Amazigh) lo que constituye una fuente inagotable de ideas cuya finalidad es conseguir los principios humanos deseables para garantizar una vida libre.

Sus elementos estan llenos de significado:

* Azul: el color en la parte superior de la bandera es el color del cielo y el mar, dos espacios grandes, inmensos, que no se pueden delimitar, ni las dimensiones de el primero ni el cálculo del volumen del agua en el mar. Es lo mismo para el espíritu amzigh, un espíritu abierto lo que ha dado a luz a un producto intelectual rico en diferentes áreas…..

* Verde: Color de la naturaleza, oasis y valles verdes del la tierra del norte de Africa que es una tierra agrícola fertil en respuesta a unas condiciones climáticas adecuadas de la lluvia y humedad.

* Amarillo: simboliza la luz es también el color de la arena del desierto y la tierra en general. Aquí en el norte de África “Tamazgha“; el origen geográfico del pueblo amazigh, la tierra, la base que soporta mucho peso y que se utiliza para la construcción de viviendas ….Estas casas tradicionales son cálidas en invierno y frescas en verano.

* Letra “Z” AZA: quiere decir que el hombre amazigh nunca acepta la humillación, ni se da por vencido….los imazighen han demostrado su fuerza para liberar su tierra, luchar contra el ataque de sus derechos de existencia como pueblo, la identidad, cultura, idioma….. la presencia del alfabeto en la bandera significa que el pueblo amazigh tiene su idioma original: el tamazight, la lengua que permite la comunicación, recepción y transmisión de ideas entre los pueblos imazighen….. El color rojo de “Z” AZA es el color de la sangre, es decir, la fraternidad y la solidaridad.